Birds of the rocky steppe
This habitat is desired by various warblers, ammers, branch-singers and in building and garden-proximity also by garden and house-red-tail.
This habitat is desired by various warblers, ammers, branch-singers and in building and garden-proximity also by garden and house-red-tail.
The Parks Market is back in Bern and presents the best culinary specialities from the Swiss parks.
We will be looking for reptiles and try to better understand their way of life. The Emerald lizards, with their preference for sunny fallow land, grass snakes, hunting on the banks of a pond or Aesculapian snakes, which can reach a length of 1.50 m.
Gratis-Shuttle bis Erschmatt, dann Wanderung am Hang durch den Naturpark Pfyn-Finges, unterbrochen von musikalischen Zwischenstopps.
Wide views and exciting insights into wine in the Pfyn-Finges Nature Park await you on the Savurando.
The southern ambience in central Valais and the diverse landscape values invite you to discover the nature park with all your senses.
In the rock steppe, the fields and in the forest fire area itself you should hear and see cuckoos, mistletoe and song thrushes, various warblers, ammers, woodpeckers, leaf warblers, redstart, hoopoe, wryneck, red-backed shrike and even nightingales.
Der Begriff "Neophyt" bezieht sich auf eine Pflanze, die absichtlich oder unabsichtlich nach 1492 in ein Ökosystem ausserhalb ihres ursprünglichen Lebensraumes eingeführt wurde.
The excursion "Birds of the Rottensand" in co-operation with the Valais branch of the Swiss Ornithological Institute takes place as part of the "Fête de la nature / Festival der Natur" and is thus free of charge for all participants.
A guide from the Pfyn-Finges Nature Park will tell you the great story of water in the Vallon de la Tièche: wars, waterfalls and water distribution.
Wie pflückt man Brennnesseln, ohne sich zu stechen? Was hat der Spitzwegerich mit dem Weg zu tun? Schmeckt der Wiesenknopf tatsächlich nach Gurke? Lasst uns zu Wildkräuter-Abenteurern werden!